%d0%bc%d0%b4%d1%84 — со всех языков на все языки
Все языкиАнглийскийРусскийКитайскийНемецкийФранцузскийИспанскийШведскийИтальянскийЛатинскийФинскийКазахскийГреческийУзбекскийВаллийскийАрабскийБелорусскийСуахилиИвритНорвежскийПортугальскийВенгерскийТурецкийИндонезийскийПольскийКомиЭстонскийЛатышскийНидерландскийДатскийАлбанскийХорватскийНауатльАрмянскийУкраинскийЯпонскийСанскритТайскийИрландскийТатарскийСловацкийСловенскийТувинскийУрдуФарерскийИдишМакедонскийКаталанскийБашкирскийЧешскийКорейскийГрузинскийРумынский, МолдавскийЯкутскийКиргизскийТибетскийИсландскийБолгарскийСербскийВьетнамскийАзербайджанскийБаскскийХиндиМаориКечуаАканАймараГаитянскийМонгольскийПалиМайяЛитовскийШорскийКрымскотатарскийЭсперантоИнгушскийСеверносаамскийВерхнелужицкийЧеченскийШумерскийГэльскийОсетинскийЧеркесскийАдыгейскийПерсидскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)МикенскийКвеньяЮпийскийАфрикаансПапьяментоПенджабскийТагальскийМокшанскийКриВарайскийКурдскийЭльзасскийАбхазскийАрагонскийАрумынскийАстурийскийЭрзянскийКомиМарийскийЧувашскийСефардскийУдмурдскийВепсскийАлтайскийДолганскийКарачаевскийКумыкскийНогайскийОсманскийТофаларскийТуркменскийУйгурскийУрумскийМаньчжурскийБурятскийОрокскийЭвенкийскийГуараниТаджикскийИнупиакМалайскийТвиЛингалаБагобоЙорубаСилезскийЛюксембургскийЧерокиШайенскогоКлингонский
Все языкиРусскийАнглийскийДатскийТатарскийНемецкийЛатинскийКазахскийУкраинскийВенгерскийТурецкийТаджикскийПерсидскийИспанскийИвритНорвежскийКитайскийФранцузскийИтальянскийПортугальскийАрабскийПольскийСуахилиНидерландскийХорватскийКаталанскийГалисийскийГрузинскийБелорусскийАлбанскийКурдскийГреческийСловенскийИндонезийскийБолгарскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийХиндиИрландскийФарерскийЛатышскийЛитовскийФинскийМонгольскийШведскийТайскийПалиЯпонскийМакедонскийКорейскийЭстонскийРумынский, МолдавскийЧеченскийКарачаевскийСловацкийЧешскийСербскийАрмянскийАзербайджанскийУзбекскийКечуаГаитянскийМайяАймараШорскийЭсперантоКрымскотатарскийОсетинскийАдыгейскийЯкутскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)ТамильскийКвеньяАварскийАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭльзасскийИдишАбхазскийЭрзянскийИнгушскийИжорскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийВодскийВепсскийАлтайскийКумыкскийТуркменскийУйгурскийУрумскийЭвенкийскийЛожбанБашкирскийМалайскийМальтийскийЛингалаПенджабскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскскийПушту
%d0%bf%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b0%20%d0%bc%d0%b4%d1%84 — со всех языков на все языки
Все языкиАнглийскийРусскийКитайскийНемецкийФранцузскийИспанскийШведскийИтальянскийЛатинскийФинскийКазахскийГреческийУзбекскийВаллийскийАрабскийБелорусскийСуахилиИвритНорвежскийПортугальскийВенгерскийТурецкийИндонезийскийПольскийКомиЭстонскийЛатышскийНидерландскийДатскийАлбанскийХорватскийНауатльАрмянскийУкраинскийЯпонскийСанскритТайскийИрландскийТатарскийСловацкийСловенскийТувинскийУрдуФарерскийИдишМакедонскийКаталанскийБашкирскийЧешскийКорейскийГрузинскийРумынский, МолдавскийЯкутскийКиргизскийТибетскийИсландскийБолгарскийСербскийВьетнамскийАзербайджанскийБаскскийХиндиМаориКечуаАканАймараГаитянскийМонгольскийПалиМайяЛитовскийШорскийКрымскотатарскийЭсперантоИнгушскийСеверносаамскийВерхнелужицкийЧеченскийШумерскийГэльскийОсетинскийЧеркесскийАдыгейскийПерсидскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)МикенскийКвеньяЮпийскийАфрикаансПапьяментоПенджабскийТагальскийМокшанскийКриВарайскийКурдскийЭльзасскийАбхазскийАрагонскийАрумынскийАстурийскийЭрзянскийКомиМарийскийЧувашскийСефардскийУдмурдскийВепсскийАлтайскийДолганскийКарачаевскийКумыкскийНогайскийОсманскийТофаларскийТуркменскийУйгурскийУрумскийМаньчжурскийБурятскийОрокскийЭвенкийскийГуараниТаджикскийИнупиакМалайскийТвиЛингалаБагобоЙорубаСилезскийЛюксембургскийЧерокиШайенскогоКлингонский
Все языкиРусскийАнглийскийДатскийТатарскийНемецкийЛатинскийКазахскийУкраинскийВенгерскийТурецкийТаджикскийПерсидскийИспанскийИвритНорвежскийКитайскийФранцузскийИтальянскийПортугальскийАрабскийПольскийСуахилиНидерландскийХорватскийКаталанскийГалисийскийГрузинскийБелорусскийАлбанскийКурдскийГреческийСловенскийИндонезийскийБолгарскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийХиндиИрландскийФарерскийЛатышскийЛитовскийФинскийМонгольскийШведскийТайскийПалиЯпонскийМакедонскийКорейскийЭстонскийРумынский, МолдавскийЧеченскийКарачаевскийСловацкийЧешскийСербскийАрмянскийАзербайджанскийУзбекскийКечуаГаитянскийМайяАймараШорскийЭсперантоКрымскотатарскийОсетинскийАдыгейскийЯкутскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)ТамильскийКвеньяАварскийАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭльзасскийИдишАбхазскийЭрзянскийИнгушскийИжорскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийВодскийВепсскийАлтайскийКумыкскийТуркменскийУйгурскийУрумскийЭвенкийскийЛожбанБашкирскийМалайскийМальтийскийЛингалаПенджабскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскскийПушту
Материалы для изготовления мебели
Древесно-стружечная плита (ДСП)
Эту продукцию производят из опилок различной древесины и стружки, которые пропитываются связующим веществом и спрессовываются в плитные материалы.
Преимущества ДСП: универсальное применение, прочная структура, легкая обработка. ДСП идеально пилится, сверлится, фрезеруется и относительно хорошо удерживает саморезы.
Недостатки : в плитах ДСП всегда присутствуют смолы формальдегида, скрепляющие частицы древесины.
Компания Град Мебель использует экологически чистые ЛДСП плиты класса эмиссии Е1.
ДСП – считается наиболее доступным, недорогим и широко используемым материалом, который применяют для основы мебели.
Плиты ДСП облагораживают различными материалами. Среди них: пленка ПВХ, пластик, шпон дерева. Однако наиболее распространенное покрытие ДСП — это пленка на бумажно-смоляной основе. Это фактически бумага, пропитанная смолой и приклеенная под температурой к ДСП. Так происходит ламинирование плит из ДСП.
Разновидность древесно-стружечной плиты это ЛДСП. То есть ламинированная плита.
ЛДСП имеет невысокую стоимость. В связи с этим такой материал самый используемый в производстве мебели. Примерно 80% мебельных конструкций изготавливаются с применением материалов из такой плиты.
Ламинирование происходит термическим способом, поэтому бытовая эксплуатация требует определенных мер предосторожности – на ЛДСП нельзя ставить очень горячие предметы или надолго оставлять на ней капли воды.
ЛДСП безбоязненно можно чистить, применяя влажные, мягкие средства уборки, либо специальные полироли по мебели.
Чаще всего при производстве корпусной мебели используют ЛДСП 16 мм толщины.
Вставки из плит 8-10 мм применяются в основном, как наполнение в фасады шкафа-купе или для фартуков (стеновых панелей) кухни.
Для изготовления, прежде всего фасадов, корпусов мебели, полок, элементов декора и реже как наполнение дверей шкафов-купе применяют толщину 16 мм.
22 – 36 мм. Применяют в корпусах, полках, столешницах или крыше изделия.
МДФ
Эта аббревиатура означает в русской интерпретации словосочетание “мелкодисперсная фракция”.
Такой перевод хорошо отображает структуру самого материала. Это плита, обладающая средней плотностью и спрессованная из древесной пыли . В английской транскрипции MDF — это Medium Density Fiberboards. Если более доступно то это продукция, образованная горячим прессованием измельченных волокон дерева с включением в них связующих органики.
Такой способ изготовления изначально исключает применение эпоксидных смол и фенольной кислоты. Связывает волокна натуральный природный материал лигнин, выделяющийся из древесины при нагреве.
МДФ успешно применяется при изготовлении мебельных фасадов, фрезерованных элементов декора, а так же нестандартной мебели или торгового оборудования.
Обладая повышенной влагостойкостью МДФ позволяет применять его во влажных помещениях.
Основные достоинства МДФ
Однородная и плотная структура, высокое качество обработки объясняют массовое использование такой продукции при изготовлении мебельных конструкций. Гладкая поверхность этого материала легко фрезеруется, пилится и сверлится. МДФ это хороший заменитель натуральной древесины и отличная экономичная замена другим природным материалам. Такая плита служит отличной основой для изготовления дверей, наличников и прочей столярной продукции.
МДФ имеет ряд преимуществ в сравнении со схожими по свойствам материалами:
- Удобство фрезерования
Однородность МДФ позволяет создавать на ее поверхности при помощи фрезера самые необычные и сложные рисунки. С плитами ДСП подобное практически не возможно. - Облицовка
Плотная, шлифованная поверхность МДФ идеально подходит для облагораживания другими материалами. МДФ так же, как и ДСП можно ламинировать бумажно-слоистыми пленками и может иметь те же декоры расцветки. Так же оклеивается пластиком, пленкой ПВХ, шпонируется. - Покрытие эмалями
МДФ очень хорошо красится. С применением полиуретановых или кислотных красок мебели можно придать всевозможные оттенки, более 1000 вариантов. - Экологическая безопасность
Лигнин, который применяется как связующая составляющая, гарантирует минимальную эмиссию формальдегида. Наравне с показателями натуральной древесины. - Возможность изменять форму.
МДФ плите доступны любые способы обработки. Такая возможность позволяет изготавливать высококачественные профильные формы, радиусные элементы, пазовые соединения, загиб всевозможных деталей и так далее.
Это неограниченно увеличивает призму применения этого материала. - Распиловка
МДФ прекрасно раскраивается и не крошится. Точность распиловки досточно высока. - Прочность
Если сравнивать показатели прочности ДСП и МДФ, то эта характеристика у МДФ почти в два раза выше прочности ДСП и примерно сравнима со свойствами плиты из фанеры. - Гигиена и устойчивость к гнинию
Плиты из МДФ антиаллергенны и слабо подвержены воздействию различного рода микроорганизмов и грибков. Такие свойства делают мебель с применением МДФ безопасной в быту. - Эксплуатационные свойства.
По механическим и эксплуатационным качествам плиты средней плотности аналогичны натуральному дереву.
Стоит отметить, что МДФ, имея во многом те же характеристики в применении, что и массив дерева дешевле массива почти на 65%. - Шумопоглощение и его уровень у МДФ.
Этот материал обладает достаточно высокими свойствами для шумоизоляции. А МДФ с меньшей плотностью еще и превосходными характеристиками в теплоизоляции. - Устойчивость при изменении температуры воздуха.
Фасады из МДФ не искривятся и не разбухнут при соблюдении нормальной влажности. Даже специально непропитанная плита МДФ хорошо сопротивляется проникновению влаги, и сохраняет форму при колебаниях температуры.
Поэтому такая продукция всегда отличается новизной, ведь благодаря вышеперечисленным свойствам этот материал служит идеальным интрументом для воплощения самых необычных задумок дизайнеров.
Если рассмотреть плиту МДФ по толщине, то ее применение сводится к следующему:
- Для производства фасадов в основном используется плита 16-19 мм.
- МДФ толщиной 6-8 мм применяется в основном для изготовления стеновых фартуков в мебели для кухни. Нередко используется в качестве основы паркета из ламината или потолочных панелей.
- Плиты МДФ с толщиной 8-10 мм применяются, как наполнение для дверей шкафов-купе. Вставки ламинируют за пластиком или пленкой ПВХ, либо планируется деревом, либо окрашиваются краской.
Плиты МДФ 16-30 мм помогут при изготовлении необычных фрезерованных мебельных фасадов, профилированных крышек столов, столешниц, карнизов и других деталей.
Размер плиты 25-60 мм хорошо используется в производстве межкомнатных дверей, всевозможных профилированных деталей, лестниц или перил, а так же при изготовлении кресел или ножек стульев.
Применение данного вида материала при производстве мебельных конструкций получает все большее распространение в РФ.
Калькулятор ДСП, ЛДСП, МДФ, ЛМДФ, QuickDeck, ХДФ, OSB
Калькулятор ДСП, ЛДСП, МДФ, ЛМДФ, QuickDeck, ХДФ, OSB
Расчет листов
С помощью данного калькулятора вы сможете легко и быстро рассчитать необходимое количество древесно-плитных материалов.
Формат листа
Тип листа
ЛДСП
ДСП
МДФ
ЛМДФ
МДФ Глянец
Кромочные материалы
QuickDeck
QuickDeck декор
ФАНЕРА
ХДФ
ДВП
ДВПО
UV-лак
Рельефная 3D доска
Д х Ш
Толщина
Выберите тип расчета:
м2м3шт.
ВАМ ПОНАДОБиТСя:
Площадь перекрытия
Для того чтобы выполнить расчет, вам потребуется:
- Выберите интересующий вас тип материала: ДСП, ЛДСП, МДФ, ЛМДФ, QuickDeck, ХДФ, OSB или фанера.
- Укажите нужный формат листа (длину и ширину).
- Укажите толщину листа.
- Укажите необходимое вам количество материала (площадь перекрытия) и выберите подходящие единицы измерения: м2, м3, штуки.
- Нажмите кнопку «Рассчитать».
В результате вы сможете узнать, какое количество выбранного вами материала (в м2, м3 и штуках) потребуется для отделки.
При расчетах не забывайте об отходах при монтаже древесно-плитных материалов, величина которых может достигать 10%.
XДанный веб-сайт использует cookies и похожие технологии для улучшения работы и эффективности сайта. Для того чтобы узнать больше об использовании cookies на данном веб-сайте, прочтите Политику использования файлов Cookie и похожих технологий. Используя данный веб-сайт, Вы соглашаетесь с тем, что мы сохраняем и используем cookies на Вашем устройстве и пользуемся похожими технологиями для улучшения пользования данным сайтом.
| |||||
✎ Создать тему | Личное сообщение | Имя | Дата | |||
45 | 399 | Конверты просвечивают | Frina | 4.03.2021 | 20:31 |
6 | Почему выбирают наш сервис? | Frina | 7.03.2021 | 11:16 | |
14 | 234 | Mike Her Many Horses | koronid | 1.03.2021 | 7:15 |
41 | 518 | Ошибки в словаре | 4uzhoj | 23.02.2021 | 13:36 |
14 | 152 | recoverable vs extractable reserves | skotch22 | 4.03.2021 | 22:52 |
28 | 479 | Перевод стихотворения | 1 2 все | koronid | 13.02.2021 | 15:54 |
4 | 58 | прокладывание сантехники | KristinaZaZa | 6.03.2021 | 16:16 |
2 | 35 | disclosure statement — как правильно перевести в конце научной статьи | Victoria94 | 6.03.2021 | 19:49 |
6 | 68 | Помогите понять адекватно ли звучит перевод предложения по мед. тематике | Victoria94 | 6.03.2021 | 14:54 |
6 | 79 | be to have been done | sir william | 5.03.2021 | 17:54 |
3 | 164 | availability loss | dara1 | 1.08.2011 | 1:15 |
1 | 56 | Certified Payroll Professional | Eric Olkha | 5.03.2021 | 19:36 |
11 | 235 | Как правильно ? | 2ENG | 2.03.2021 | 23:58 |
4 | 79 | Occupational Vision Plan | athlonusm | 4.03.2021 | 19:19 |
2 | 53 | negative…relief | Alex16 | 5.03.2021 | 12:24 |
17 | 129 | low-grade | adelaida | 4.03.2021 | 17:54 |
11 | 95 | hearing of final relief; …at the return date hearing | Alex16 | 4.03.2021 | 23:10 |
4 | 79 | header hairpin head exchanger | Lonely Knight | 3.03.2021 | 15:36 |
33 | 368 | Put me on a tree, you will художественный текст | English-Russian | 2.03.2021 | 11:53 |
3 | 73 | consumer R&D organizations | athlonusm | 4.03.2021 | 12:26 |
7 | 134 | домысел поиск соответствия | anasr1997 | 2.03.2021 | 12:46 |
2 | 83 | J/B пожарное дело | Розмари | 4.03.2021 | 8:41 |
17 | 4307 | прекращение обязательств зачетом встречных однородных обязательств | Монги | 28.04.2009 | 7:26 |
32 | 490 | Офф. 31 | Frina | 2.03.2021 | 12:13 |
1 | 57 | изменение плотности образцов | Mariannn | 4.03.2021 | 8:52 |
4 | 76 | полировка образцов в сечении | Mariannn | 3.03.2021 | 9:25 |
8 | 921 | KLD | translenka | 27.07.2010 | 13:53 |
8 | 144 | word-of-mouth referrals | athlonusm | 3.03.2021 | 14:39 |
Обновление MDF-файлов — Visual Studio
-
- Чтение занимает 3 мин
В этой статье
В этом разделе описываются варианты обновления файла базы данных (MDF) после установки более новой версии Visual Studio.This topic describes the options for upgrading a database file (.mdf) after you install a newer version of Visual Studio. Он содержит инструкции по следующим задачам.It includes instructions for the following tasks:
Обновление файла базы данных для использования более новой версии SQL Server Express LocalDBUpgrade a database file to use a newer version of SQL Server Express LocalDB
Обновление файла базы данных для использования более новой версии SQL Server ExpressUpgrade a database file to use a newer version of SQL Server Express
Работа с файлом базы данных в Visual Studio, сохраняя совместимость с более ранней версией SQL Server Express или LocalDBWork with a database file in Visual Studio but retain compatibility with an older version of SQL Server Express or LocalDB
Сделать SQL Server Express ядром СУБД по умолчаниюMake SQL Server Express the default database engine
Visual Studio можно использовать для открытия проекта, содержащего файл базы данных (MDF), который был создан с помощью более ранней версии SQL Server Express или LocalDB.You can use Visual Studio to open a project that contains a database file (.mdf) that was created by using an older version of SQL Server Express or LocalDB. Однако, чтобы продолжить разработку проекта в Visual Studio, необходимо, чтобы эта версия SQL Server Express или LocalDB была установлена на том же компьютере, что и Visual Studio, или необходимо обновить файл базы данных.However, to continue to develop your project in Visual Studio, you must have that version of SQL Server Express or LocalDB installed on the same machine as Visual Studio, or you must upgrade the database file. Если обновить файл базы данных, вы не сможете получить к нему доступ с помощью более старых версий SQL Server Express или LocalDB.If you upgrade the database file, you won’t be able to access it by using older versions of SQL Server Express or LocalDB.
Также может появиться запрос на обновление файла базы данных, созданного с помощью более ранней версии SQL Server Express или LocalDB, если версия файла несовместима с экземпляром SQL Server Express или LocalDB, установленным в настоящий момент.You may also be prompted to upgrade a database file that was created through an earlier version of SQL Server Express or LocalDB if the version of the file isn’t compatible with the instance of SQL Server Express or LocalDB that’s currently installed. Чтобы устранить эту проблему, Visual Studio предложит вам обновить файл.To resolve the issue, Visual Studio will prompt you to upgrade the file.
Важно!
Рекомендуется создать резервную копию файла базы данных перед обновлением.We recommend that you back up the database file before you upgrade it.
Предупреждение
При обновлении MDF -файла, созданного в LocalDB 2014 (V12) 32 bit до LocalDB 2016 (V13) или более поздней версии, вы не сможете открыть этот файл еще раз 32 в версии LocalDB, которая не будет доступна.If you upgrade an .mdf file that was created in LocalDB 2014 (V12) 32 bit to LocalDB 2016 (V13) or later, you will not be able to open the file again in the 32-bit version of LocalDB.
Перед обновлением базы данных учитывайте следующие критерии.Before you upgrade a database, consider the following criteria:
Не обновляйте, если вы хотите работать с проектом в более старой и более поздней версии Visual Studio.Don’t upgrade if you want to work on your project in both an older version and a newer version of Visual Studio.
Не обновляйте, если приложение будет использоваться в средах, использующих SQL Server Express, а не LocalDB.Don’t upgrade if your application will be used in environments that use SQL Server Express rather than LocalDB.
Не обновляйте, если приложение использует удаленные соединения, так как LocalDB не принимает их.Don’t upgrade if your application uses remote connections, because LocalDB doesn’t accept them.
Не обновляйте приложение, если оно зависит от службы IIS (IIS).Don’t upgrade if your application relies on Internet Information Services (IIS).
Если вы хотите тестировать приложения базы данных в изолированной среде, но не хотите администрировать базу данных, рассмотрите возможность обновления.Consider upgrading if you want to test database applications in a sandbox environment but don’t want to administer a database.
Обновление файла базы данных для использования версии LocalDBTo upgrade a database file to use the LocalDB version
В Обозреватель сервера нажмите кнопку подключиться к базе данных .In Server Explorer, select the Connect to Database button.
В диалоговом окне Добавление соединения укажите следующие сведения.In the Add Connection dialog box, specify the following information:
Источник данных:
Microsoft SQL Server (SqlClient)
Data Source:Microsoft SQL Server (SqlClient)
Имя сервера:Server Name:
Чтобы использовать версию по умолчанию:
(localdb)\MSSQLLocalDB
.To use the default version:(localdb)\MSSQLLocalDB
. В зависимости от того, какая версия Visual Studio установлена и когда был создан первый экземпляр LocalDB, будет указываться либо ProjectV12, либо ProjectV13.This will specify either ProjectV12 or ProjectV13, depending on which version of Visual Studio is installed and when the first LocalDB instance was created. Узел MSSQLLocalDB в Обозреватель объектов SQL Server показывает, на какую версию указывает.The MSSQLLocalDB node in SQL Server Object Explorer shows which version it is pointing to.Для использования конкретной версии:
(localdb)\ProjectsV12
или(localdb)\ProjectsV13
, где V12 — LocalDB 2014, а V13 — LocalDB 2016.To use a specific version:(localdb)\ProjectsV12
or(localdb)\ProjectsV13
, where V12 is LocalDB 2014 and V13 is LocalDB 2016.
Присоединить файл базы данных: физический путь к первичному MDF -файлу.Attach a database file: The physical path of the primary .mdf file.
Логическое имя: имя, которое вы хотите использовать с файлом.Logical Name: The name that you want to use with the file.
Нажмите кнопку ОК.Select the OK button.
При появлении запроса нажмите кнопку Да , чтобы обновить файл.When you’re prompted, select the Yes button to upgrade the file.
База данных обновлена, подключена к ядру СУБД LocalDB и больше не совместима с более старой версией LocalDB.The database is upgraded, is attached to the LocalDB database engine, and is no longer compatible with the older version of LocalDB.
Можно также изменить соединение SQL Server Express, чтобы использовать LocalDB, открыв контекстное меню подключения и выбрав пункт изменить подключение.You can also modify a SQL Server Express connection to use LocalDB by opening the shortcut menu for the connection and then selecting Modify Connection. В диалоговом окне изменение соединения измените имя сервера на (LocalDB)\MSSQLLocalDB
.In the Modify Connection dialog box, change the server name to (LocalDB)\MSSQLLocalDB
. В диалоговом окне Дополнительные свойства убедитесь, что для параметра Пользовательский экземпляр задано значение false.In the Advanced Properties dialog box, make sure that User Instance is set to False.
Обновление файла базы данных для использования SQL Server Express версииTo upgrade a database file to use the SQL Server Express version
В контекстном меню подключения к базе данных выберите изменить подключение.On the shortcut menu for the connection to the database, select Modify Connection.
В диалоговом окне изменение соединения нажмите кнопку Дополнительно .In the Modify Connection dialog box, select the Advanced button.
В диалоговом окне Дополнительные свойства нажмите кнопку ОК , не изменяя имя сервера.In the Advanced Properties dialog box, select the OK button without changing the server name.
Файл базы данных обновляется в соответствии с текущей версией SQL Server Express.The database file is upgraded to match the current version of SQL Server Express.
Для работы с базой данных в Visual Studio, сохраняя совместимость с SQL Server ExpressTo work with the database in Visual Studio but retain compatibility with SQL Server Express
В Visual Studio откройте проект, не обновляя его.In Visual Studio, open the project without upgrading it.
Чтобы запустить проект, нажмите клавишу F5 .To run the project, select the F5 key.
Чтобы изменить базу данных, откройте MDF файл в Обозреватель решений и разверните узел в Обозреватель сервера для работы с базой данных.To edit the database, open the .mdf file in Solution Explorer, and expand the node in Server Explorer to work with your database.
Создание SQL Server Express ядра СУБД по умолчаниюTo make SQL Server Express the default database engine
В строке меню выберите Сервис > Параметры.On the menu bar, select Tools > Options.
В диалоговом окне Параметры разверните узел Параметры инструментов базы данных и выберите подключения к данным.In the Options dialog box, expand the Database Tools options, and then select Data Connections.
В текстовом поле SQL Server имя экземпляра укажите имя экземпляра SQL Server Express или LocalDB, который требуется использовать.In the SQL Server Instance Name text box, specify the name of the instance of SQL Server Express or LocalDB that you want to use. Если экземпляр не имеет имя, укажите
.\SQLEXPRESS or (LocalDB)\MSSQLLocalDB
.If the instance isn’t named, specify.\SQLEXPRESS or (LocalDB)\MSSQLLocalDB
.Нажмите кнопку ОК.Select the OK button.
SQL Server Express будет ядром СУБД по умолчанию для приложений.SQL Server Express will be the default database engine for your applications.
См. также разделSee also
На базе закрытого завода МДФ в Югре планируется создать индустриальный парк
Власти Ханты-Мансийского автономного округа — Югры планируют создать индустриальный парк на базе закрытого завода МДФ в поселке Мортка в Кондинском районе. Об этом рассказал директор департамента промышленности Югры Кирилл Зайцев на полях Югорского промышленного форума.
Предприятие МДФ было градообразующим для поселка Мортка (население 3,5 тыс. человек), на нем работали 289 жителей поселка. Завод простаивал с апреля 2018 года, в конце августа его признали банкротом. Позже стало известно, что правительство округа приняло решение запустить на базе завода МДФ многопрофильное производство по глубокой переработке древесины. Проект реализуют с августа 2018 по декабрь 2021 года.
«Индустриальный парк «Кондинский» появится в Мортке. Мы там планируем развивать биоэнергетику и деревообработку. У нас уже есть потенциальный инвестор — строительная компания «Лидер» (Тюменская область), которая занимается производством щипы. Он там будет ключевым резидентом. Они там будут производить щепу и котлы для биотоплива»,— сообщил господин Зайцев (цитата по ТАСС). По его словам, древесную плиту, которая будет производиться в Мортке, планируется использовать в качестве сырья для завода каркасно-панельного домостроения в Ханты-Мансийске (принадлежит компании «Лидер»). «Мы сейчас просчитываем финансовую модель проекта, перевода котельных в Кондинском районе Югры на щепу. И как только пересчитаем, инвестор сможет зайти на концессию»,— пояснил Кирилл Зайцев.
Ранее губернатор Наталья Комарова подчеркивала, что основная задача — сохранить на территории Кондинского района деревообрабатывающее производство, которое должно быть «конкурентоспособным, высокотехнологичным, высокопроизводительным с необходимым качеством». «Его реализация увеличит долю обрабатывающих производств в валовом региональном продукте, повлияет на достижение показателей приоритетных нацпроектов в части создания рабочих мест, увеличения экспорта, конкурентоспособных несырьевых производств»,— заявлял в сентябре первый заместитель губернатора округа Геннадий Бухтин.
Югорский промышленный форум проходит в Ханты-Мансийске 3-4 апреля, он посвящен развитию новых индустрий и промышленной кооперации. На полях форума участники обсудят современные системы подготовки кадров для новой промышленности, промышленный потенциал нефтегазового комплекса. В 2018 году в форуме приняли участие более 800 человек из 12 регионов РФ.
E n bois MDF ( s a n s solides t r …] углов в алюминии. wg-2011.com | M ade o f МДФ ( с ut trop ica l дерево ) с h stu алюминиевый угол y wg-2011.com |
Материал: Acie r e t bois MDF l a qu miliboo.com | Материал: Ste el и лакированный МДФ miliboo.co.uk |
Si vous recherchez plus de rponse dans les […] бас-гитары, бас-гитара AV 40 на […] и прерыватель баса […] boost intgr offrent aux AV 40. m-audio.fr | Если вам нужны дополнительные низкие частоты, колонки Studiophile AV 40 […] и встроенное усиление низких частот […] позволяет Studiophile AV 40s воспроизводить множество низких частот, идеально подходящих для городской / танцевальной музыки, DVD и многого другого. m-audio.com |
Cette peinture s’applique avec un pinceau plat ou un […] карс.нл | Краску можно наносить плоской кистью […] карс.нл |
Ce que reflte parfaitement l’expressivit […] Устойчивый, вкусный и надежный […] по преимуществу экология и все необходимое, синоним комфорта и заботы. medite-europe.com | Эти три значения […] FR МДФ, износостойкий и мало вредный для окружающей среды, […] , предлагая при этом отделку, отражающую комфорт и элегантность. medite-europe.com |
Peut tre appliqu su r d u bois , mdf , t is su, papier, и т. Д. […] de bonne qualit et schage rapide. artisanet.biz | Ca n be ap pli ed на дереве, mdf, fa bric , pa pe r и т. Д.[…] Высокое качество и быстрое высыхание. Выжимной флакон artisanet.biz |
Pour un montage vite et simple de panneaux et objets dcoratifs lgers en Forex, Forex smart, Kapa, […] Пенопласт, Foam-X, contreplaqus и др. […] Pressez ou enfoncez pinpin dans le mur et apposez l’objet. shop.trendform.ch | Для быстрого и удобного монтажа световых панелей и предметов декора из Forex, Forex smart, Kapa, Foamboard, […] Foam-X, фанера и др. По […] или вбейте булавку в стену и прижмите предмет к ней. shop.trendform.ch
|
Du caisson de grave s e n bois MDF a v ec haut-parleur […] из 4 для профильных инструментов басов, jusquau son net и т. Д. […] doux des satellites, ле M1300 имеет возможности для исправления нормального режима для моделей плюс coteux. edifier.ca | F ro m t he цельнодеревянный MDF su bwo ofer w с […] 4-дюймовый драйвер для глубоких детальных басов, четкое и плавное звучание спутников, […] M1300 имеет функции, характерные только для более дорогих моделей. edifier.ca |
Ла машина около 01TDF permet […] d’effectuer le sciage de bande de chants […] revtus ou vernis. stemas.it | Концевой отрезной станок 01TDF режет пруток […] stemas.it |
Использование 3D из […] mecanumeric.fr | Трехмерная обработка […] mecanumeric.com |
Si vous recherchez plus de rponse dans les […] бас-гитары, les enceintes AV […] бас […] boost intgr offrent aux AV 40. m-audio.fr | Если вам нужен дополнительный басовый отклик, вам помогут колонки Studiophile AV 40. м-аудио.com |
Производство панно […] v3.espacenet.com | Метод для […] v3.espacenet.com |
Dans ce cas, nous vous recmandons de monter […] l’amplificateur avec son systme de […] fix sur la paroi en cause. focal.com | В этом случае мы рекомендуем […] и его […] прикреплен к рассматриваемой поверхности. focal.com |
Dbutant avec des produits trs abordables, qui […] по запросу […] des caissons de basse des systmes […] 2.1 поддерживает мультимедийные спутниковые системы, позволяет использовать только системы для аудиофилов, шутки о лампах-усилителях. empiremedia.it | Начиная с доступных товаров, […] отличается от […] для сабвуферов системы 2.1 и […] в сателлитах, принадлежащих линейке мультимедиа, переходя в полноценные аудиофильские системы с ламповыми усилителями. empiremedia.it |
Plusieurs Essences de Bois sont использует, telles que […] le pin blanc de l’est (объединение и массив), le chne, l’rable, le tremble, le […] boulanger.qc.ca | Используется несколько пород дерева, в том числе сосна восточная белая (шипованная и массивная), дуб, клен, осина […] boulanger.qc.ca |
En aluminium ou en aluminium revtu de lamifi, […] chaque porte peut tre produite dans les sizes dsires […] de coloris. gidea.it | Доступен из алюминия и алюминия с ламинатом, каждая дверь […] можно изготовить по заданному размеру: панели […] в широкой цветовой гамме. gidea.it |
Tous les modles sont quips d’un плато […] htre paisseur 12 мм, avec une barre de pousse. biguet.fr | Все модели оснащены […] отделка бук и толкатель. biguet.fr |
Tous nos cadres sont faits de bois […] la plupart des produits sur le march. alcollections.com | Вся рама […] большинство товаров на рынке. alcollections.com |
Son mobilie r e n bois , e n MDF bois qu e est protg par deux couches de laque hydrofuge non jaunissante, […] катализатор на месте заливки […] Оптимальная поддержка дополнительных устройств и дополнительных услуг. vanico-maronyx.com | Наша древесина , MD Древесина F a nd la cq МДФ защищена двумя слоями не желтеющих, водоотталкивающих , с катализатором […] Лак , обеспечивающий оптимальную устойчивость к ударам и царапинам. ванико-мароникс.com
|
Chez Maxeda DIY, le bois […] dans l’assortiment des magasins de bricolage. maxeda.com | В пределах Max ed a DIY , дерево a и pr od ucts like MDF, w hi ch us e wood a s raw m aterial, [.. .] составляют важную часть нашего ассортимента товаров для дома. maxeda.com |
N’utilisez en aucun cas des types de bois gras (значок, […] bostik.nl | Никогда не используйте древесину oi ly pe s (сосна смола, сосна орегонская и т. Д.), Plywo od , MDF o r OSB для […] опорных конструкций. bostik.nl |
Finitions supp или t : Bois n o ir ty p e ни тион сатин)? пионер.от | Покрытие S ta nd: B lac k M Дерево DF (sa tin fi nish) ? pioneer.co.uk |
Procd de Manufactation d’un support de perage constitu par un coeur en form de panneau, fabriqu par Compression de Fibre de Bois colles, le cas chant, avec des rsines synthtiques, lequel coeur est revtu, par compression chaud, sur ses deux faces par des substrats fibreux contenant des rsines synthtiques thermodurcissables qui sont durcies dans les subrats fibreux au Cours du processus de compress chaud, caractris en ce que le coeur en form […] de panneau utilis est un panneau […] le procd sec, et en ce que […] la сжатие chaud de ce panneau en fibre de bois moyenne densit avec les subrats Fibreux contenant des rsines synthtiques, термопредприятия, давление, давление составляет от 60 до 80 бар. v3.espacenet.com | Способ изготовления буровой опоры, содержащей ламинарный сердечник, который получают путем прессования древесных волокон, необязательно склеенных синтетическими смолами, и который с обеих сторон покрыт горячим прессованием волокнистыми материалами основы, содержащими термореактивные синтетические смолы, при этом термореактивные синтетические смолы отверждаются в волокнистых материалах-носителях горячим способом […] пресс-формование, характеризуемое как […] по сухому процессу, […] используется в качестве ламинарного сердечника, и горячее прессование этой плиты МДФ осуществляется с волокнистыми материалами-носителями, содержащими термореактивные синтетические смолы, при давлении от 60 до 80 бар. v3.espacenet.com |
Pas seulement le contact direct avec l’eau, […] mais aussi une humidit atmosphrique leve constitue un […] spanolux.com | Не только прямой контакт с водой, но и […] spanolux.com |
Пар cs bois p o ur les usines d’agglomrs , d e d e OSB holtec.de | Log ya rds f or c hi pboar d, MDF an d OSB m ills holtec.де |
L e MDF ( M ed ium Density Fibreboard) есть матрица для панно x e n p rdilection du transformateu r d e bois . spanolux.com | МДФ (древесноволокнистая плита средней плотности) he предпочтительно дерево панель m at er ial o f wood p roces so rs. spanolux.com |
Le coffret du haut-parleur de grave, sur un baffle inclin 45, […] tecsart.com | Корпус динамика […] tecsart.com |
Tcnica Mixta con acrlicos, leos […] pintados a mano con diversos […] texturas y apliques de semillas naturales. riosarts.com | Смешанный с акрилом, […] дизайн ручная роспись с различными текстурами […] натуральных семян и инвентаря. риосарт.com |
Acaba до s : Madera MDF n e gr o (acabado satinado)? pioneerdj.eu | Покрытие S ta nd: B lac k M Дерево DF (sa tin fi nish) ? pioneerdj.eu |
Синхронизация моделей с […] y formadas Individualmente en una superficie […] Curva que mejora la rigidez del panel. psbspeakers.com | Боковины моделей Synchrony изготовлены из […] на изогнутую поверхность, которая […] улучшает жесткость панели. psbspeakers.com |
Tcnica: Mixta s ob r e madera MDF mocca.cl | Mediu m: Mix ed o n MDF ( Medi um D en sity F iberb дерево весла) .cl |
Giovanni & Sons puede ofrecer soluciones que invucran […] los siguientes materiales: naturales […] acero o acero inoxidable, acrlico y mucho ms. giovannisons.com | Giovanni and Sons может предложить решения, включающие один или несколько […] из следующих материалов: […] или нержавеющая, акриловая и др. giovannisons.com |
Utilizamos solo la mas alta calidad en […] materias primas como son los papeles y sustratos desarrollados con alta ingeniera como […] perfilesreal.com.mx | Мы используем только высококачественное сырье, такое как бумага, и разработано с применением высоких технологий. […] perfilesreal.com.mx |
Cada uno de los elementos puede colocarse de manera Individual, con la […] ondiseno.com | Каждый из элементов может быть установлен индивидуально, с […] ondiseno.com |
Para acortar el ancho de la cortina, se debe cortar con un pequeo […] interiores de la tela. decorsa.com.ar | Чтобы сделать занавеску меньше по ширине, нужно пропилить […] внутренних стержней штор. decorsa.com.ar |
Es posible fresar cualquier […] hasta PVC o espuma EVA. voxelcare.com | Возможна фрезеровка любая (мягкая) […] на ПВХ или пену E.V.A. voxelcare.com |
Создание мэра […] fnprofile.com | Более габаритно s tabl e t han дерево / МДФ . fnprofile.com |
Композицин: 35% […] 5% полиэстер; 3% полиэтиленового покрытия высокого давления. imaginarium.es | Состав: 35% 15 мм E1 G ra de MDF; 4 0% 12 мм E1 G ra de MDF; 8 % АБС; 9% полипропилен; […] 5% полиэстер; 3% полиэтилен высокой плотности. imaginarium.ie |
Todos los productos son hechos a mano pintada a mano uno por uno a los […] showroom.braziltradenet.gov.br | Все продукты вручную расписаны вручную нашим […] showroom.braziltradenet.gov.br |
Табла s d e madera ( MDF ) s l idas con impresin […] digital de alta resolucin y barniz protector de endurecimiento UV disgno.de | S ta деревянный med ium d ens ity f ib reboards […] (МДФ), с цифровой печатью высокого разрешения и защитной краской, отверждающейся УФ-излучением disgno.de |
umedo las dos superficies de los paneles de fibra s d e madera MDF / H D F salen de las prensas con la apariencia площади […] de presin utilizadas; tpicamente ambas superficies son lisas. eur-lex.europa.eu | Наиболее важное химическое различие связано с требованиями добавления смол в процесс сухого производства. eur-lex.europa.eu |
Los sustratos de revestimientos en […] Polvo Included un Contenido Elevado […] durante el procso de secado, lo que daa el nuevo revestimiento. elcometer.com | При порошковой окраске субстратов с высоким значением […] образуются в процессе отверждения, повреждая новое покрытие. elcometer.com |
Aplicados […] человек с разными текстами и приложениями. riosarts.com | a pp lied o n древесина s up порт s tr up MDF , h и p ai nted…] с различной фактурой и аппликацией. riosarts.com |
Es un tablero de fibras […] aglutinadas con Resinas sintticas mediante presin y calor. gabarro.com | Это древесноволокнистая плита, изготовленная из s elec ted древесины (MDF) o f lo we r синтетической […] и склеивается под действием тепла и давления. gabarro.com |
Los tableros duros se fabrican en […] grosores entre 1,8 и 6,0 мм, mientras que la gran mayora de paneles […] superior a 7/8 мм, aunque sea tcnicamente posible hacer MDF / HDF […] меньше 1,8 мм. eur-lex.europa.eu | ДВП изготавливается толщиной от 1,8 до […] до 6,0 мм, а […] толщиной от 7 до 8 мм, хотя технически возможно изготовление e MDF / H DF толщиной до 1,8 мм. eur-lex.europa.eu |
El интерьер e s d e madera d e f ib ra o 00050005 mdf es ta recubierta […] con chapa natural de Haya Vaporizada barnizada. gabarro.com | Внутренняя часть […] Натуральный шпон Бук. gabarro.com |
Tabler o d e madera d e f ib ra o mdf мм в целом, […] rechapado y decorado con el correpondiente modelo y chapa. gabarro.com | F ib erboa rd дерево o r mdf w ood из 7 m m, шпонировано […] и украшен соответствующей табличкой и моделью. gabarro.com |
Desde sus orgenes como aserradero en Santiago de Compostela en 1931, FINSA no ha dejado de crecer […] hasta convertirse en el mayor productor de Espaa de madera […] landesk.com | Изначально как лесопилка в Сантьяго-де-Компостела в г. 1931 г., FINSA неуклонно росла и стала крупнейшим производителем в Испании. […] landesk.com |
Конструкцин […] (таблица материалов для печати) www2.dethleffs.de | Мебель […] |
En Europa, sin […] se han utilizado aprox. […] 350 000 toneladas de materiales biolgicos. claas.es | В Европе уже используется около 350 000 тонн биоматериалов — без учета ДСП, OSB, МДФ и фанеры. claas.com |
Integre POINT […] acero o aluminio. bruck.es | F it PO INT из дерево поддон els , pla st e rb oard , MDF o панель стальная, r ha 9000 […] или алюминиевые панели. bruck.co.uk |
El Strato-Stock состоит из конъюнктуры […] con planchas de Wood-Stock, […] reuniendo en el mismo producto la resistencia mecnica de las planchas de madera y las caractersticas de resistencia a la humedad y abrasin que el Wood-Stock ofrece. artecola.com.ar | Strato-Stock состоит из набора, состоящего из […] объединяются в […] тот же продукт, механическая стойкость деревянных листов и характеристики устойчивости к влаге и истиранию, которые предлагает Wood-Stock. artecola.com.ar |
Con un dimetro de la hoja de sierra de 216 o 254 mm y 48 dientes realizan cortes […] metabo.es | С диаметром лезвия 216 и 254 мм, каждое из которых имеет 48 зубьев, они выполняют точную резку. […] metabo.co.uk |
En 2006, despus de un perodo de trabajos de obra, INSTALMEC alcanz un importante acuerdo de colaboracin con DIEFFENBACHER GMBH & C, grupo alemn lder mundial en […] la fabricacin y suministro de plantas «llave en mano» […] instalmec.it | В 2006 году, после периода поставки по контракту, было заключено важное соглашение о партнерстве с DIEFFENBACHER GMBH & C, немецкой группой, известной во всем мире. лидер по изготовлению и поставке заводов под ключ на […] instalmec.it |
mdf — Перевод на английский — примеры испанский
Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
База mdf blanca Tulipa de algodón marfil, высота 30 см, диаметр 48 см, высота всего 168,5 см Cada pieza es única.
Белый МДФ основа Абажур из хлопка цвета слоновой кости. Высота 30 см, диаметр 48 см. Общая высота 168,5 см. Каждая деталь уникальна.
Puertas interiores contraplacadas en mdf , тройные агломерады.
Contraplacada в мдф межкомнатные двери и куски теста aglomerados.
Los ficheros con la ampiación mdf представляют собой виртуальные образы дискотек.
Файлы с расширением mdf представляют собой виртуальные образы дисков.
Personalmente no me gusta el mdf para estos trabajos.
Мне не очень нравится mdf для этих проектов.
Шезлонг Manhattan дизайн Патрика Норге для Artifort на базе mdf que …
Шезлонг Manhattan, разработанный Патриком Норге для Artifort с напольной плитой Mdf , может …
Puertas de mdf lacadas en diferentes tonalidades que combinan entre sí a la perfección.
Mdf Двери окрашены в разные тона, которые идеально сочетаются друг с другом.
Nesecitamos grandes cantidades de maderas, mdf , triplay и т. Д. Для экспорта.
Nesecito большое количество древесины, мдф , фанеры и др. На экспорт.
Para abrir el fichero mdf , возможно, aprovecharse todavía de otro programa, que se llama UltraISO.
Чтобы открыть файл mdf , еще можно использовать другую программу, которая называется UltraISO.
mdf lacado revestido en lamina tipo piedra natural
лакированный мдф покрытый ламинатом из натурального камня
Лас тапас изготовлен из ткани с mdf лакадо в нескольких цветах и с натуральной кожей.
Поверхности производятся из мдф , покрытого лаком огромной цветовой гаммы или натурального дубового шпона.
Para abrir el fichero mdf , es necesario aprovecharse de una de los programas creados para la ejecución de las operaciones semejantes.
Чтобы открыть файл mdf , необходимо использовать одну программу, созданную для выполнения аналогичных операций.
Acrílica, conchas, telas, fibras naturales sobre mdf
Акрил, ракушки, ткань и натуральные волокна на мдф
También fabricamos closet y reposteros, de melamina, madera y mdf .
Мы также производим шкафы и шкафы из меламина, дерева и мдф .
Центральная система с апертурой патентной модели судоку с расширенной реализацией в mdf или блестящем лакомстве.
Журнальный столик-трансформер для судоку с запатентованной системой открывания и выдвижной столешницей доступен в исполнении mdf или глянцевом лаке.
На 100% hecho a mano de madera ( mdf ) y bellamente pintado.
Он 100% ручной работы из дерева ( mdf ) и красиво расписан.
Передний: Gabinete de cocina mdf impermeable buena laca
Предыдущий: Хороший водонепроницаемый лак мдф кухонный шкаф
Fabricación de trabajos en acrílico mdf , muebles, moldeados, Más información
Производство акрила мдф , мебели, молдингов, дисплеев Подробнее
Diseñamos y fabricamos cocinas Más… empotradas en compuesto de madera solido termolaminado, formica mdf .
Мы проектируем и производим Больше … кухонь, встроенных в композит из массива дерева термоламинадо, муравьиной мдф .
Mesita para niños modelo Linus de Magis perteneciente a la colección Me Too; patas en polipropileno y plano en mdf blanco.
Детский журнальный столик Linus от Magis из коллекции Me Too, полипропиленовые ножки и столешница белая мдф .
Dispositivo giratorio de 80 мм: process el material de forma flexible, como tela de cuero acrílico de vidrio mdf и т. Д.
Вращающееся устройство 80 мм: гибкая обработка материалов, например, mdf, , стеклоткань, акриловая кожа и т. Д.
mdf — Перевод на японский язык
MDF
информационные технологии и обработка данных / электроника и электротехника — cjki.org
▷ Детектор двойного разговора с несколькими задержками в сочетании с адаптивным фильтром mdf Адаптивный фильтр с многостраничной задержкой в частотной области ( MDF ) является отличным кандидатом для подавления как акустического, так и сетевого эхо … дермальные фибробласты ( mdf ) от мышей, гетерозиготных по эндоглину. (A) Иммунофлуоресцентный анализ экспрессии α-SMA в Eng + / + и Eng +/- MDF … ▷ Исследование возможности продукции mdf из тростника В этом исследовании, МДФ был произведен из тростника (Phragmites australis)… ▷ Изменения жесткости кухонного шкафа mdf после испытания на ускоренное старение … В этом эксперименте кухонные шкафы квадратной формы реального размера были изготовлены с использованием шурупов и двух типов плит, голый МДФ без кромки и покрытый меламином МДФ с кромочная полоса, оба были подвергнуты испытанию на ускоренное старение … ▷ Массоперенос в древесноволокнистых плитах средней плотности ( mdf ), модифицированных наноглиной na + монтмориллонит (na + mmt) Потенциальное использование наноглины было исследовано для изменения свойств переноса жидкости у древесноволокнистых плит средней плотности ( МДФ )…
информационные технологии и обработка данных — cjki.org
▷ Производство и определение характеристик мдф с использованием эвкалиптовых волокон и полиуретановой смолы на основе касторового масла … В частности, широко используется МДФ (древесноволокнистая плита средней плотности) для различных применений, включая гражданское строительство, мебель и упаковку … ▷ Потенциальное использование нанозикозила и наноглины монтмориллонита натрия (nammt) для снижения водопоглощения в mdf В настоящем исследовании потенциальное использование цикозила и глины наноматериалы были исследованы на предмет снижения водопоглощения древесноволокнистых плит средней плотности (, MDF, )… ▷ Ген контрольной точки сборки веретена mdf -1 регулирует пролиферацию зародышевых клеток в ответ на сигналы питания в c. elegans … Здесь мы сообщаем, что компонент MDF -1 / MAD1 сохраненной контрольной точки сборки шпинделя (SAC) требуется для блокировки PGC … ▷ Детерминанты экспорта mdf : анализ панельных данных В этом исследовании были проанализированы факторы влияние на экспорт древесноволокнистых плит средней плотности ( MDF ) с помощью процедур подхода на основе панельных данных … ▷ Респираторные симптомы из-за профессионального воздействия формальдегида и пыли mdf на мебельной фабрике mdf в восточном Таиланде изучить факторы, связанные с респираторными симптомами у рабочих мебельной фабрики из древесноволокнистых плит средней плотности ( MDF ) в Восточном Таиланде…
информационные технологии и обработка данных — cjki.org
1 миллиард переводов с разбивкой по видам деятельности на 28 языках
Наиболее частые запросы Английский: 1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, — 5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k,
Наиболее частые запросы Японский: 1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, — 7k, -10k, -20k, -40К, -100k, -200k, -500k,
Traduction Перевод Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻 訳 번역 翻译 Перевод
Разработано для TechDico
Publisher
Условия использования
Политика конфиденциальности
© techdico
Коды переводов отображаются вместо этикеток в MDF
Признак
При нажатии на перевод рядом с метками любых объектов MDF отображается код вместо названия языка
Изображение / данные в этом KBA взяты из внутренних систем SAP, примеров данных или демонстрационных систем.Любое сходство с реальными данными чисто случайно.
Окружающая среда
- SAP SuccessFactors HCM Cloud
- SAP SuccessFactors Центр сотрудников
Воспроизведение ошибки
Центр администрирования-> Настроить определение объекта-> Отдел-> Нажмите кнопку перевода рядом с меткой
Причина
1. Перейдите в Центр администрирования -> Настроить определение объекта -> Переводы -> Нажмите «Подробности» рядом с полями языка
.
2.Метка задается как код вместо названия
См. Руководство: Реализация инфраструктуры метаданных (MDF)
Разрешение
Измените метку, чтобы она отражала правильное имя.
См. Также
- 2079466 — Управление переводами объектов Foundation — Центр сотрудников
- 2
7 Как поддерживать перевод для FO и GOs — Центр сотрудников
- 2210145 — Не видеть метку моего языка для переводимого поля в объекте MDF
- 2507298 — Перевод меток, не отражающий поля в определениях объектов MDF
- 2238894 — Выборочное скрытие переводов MDF
- 2507298 — Перевод меток, не отражающий поля в определениях объектов MDF
- 25
— Поведение переводимого поля
Ключевые слова
Переводы, MDF, Определение объекта, GOLocalizedData, Переводы (GOLocalizedData), поле, перевод, перевод поля, перевод метки, язык, факторы успеха, SF EC, переводы, определение объекта, структура метаданных (MDF), KBA, LOD-SF-EC -MDF, MDF & EC2MDF Migration, LOD-SF-EC, Employee Central, проблема
Товар
SAP SuccessFactors HCM Core 1611
WordReference Англо-испанский словарь © 2021:
WordReference Англо-испанский словарь © 2021:
|
MDF — Испанский перевод — Англо-испанский словарь Word Magic
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Мы должны пояснить, что этот бесплатный двуязычный онлайн-словарь включает в себя все наши продукты, которые вы можете найти на странице наших продуктов.Вы обнаружите, что это наиболее полный онлайн-двуязычный и двунаправленный англо-испанский словарь в сети, в котором показаны не только прямые переводы, но и синонимы, полные определения, стандартные фразы, идиомы, пословицы, примеры использования, известные цитаты и составные статьи. все
относящиеся к вашему входному слову. Кроме того, он предлагает английское и испанское произношение, разделение на слоги и грамматические атрибуты. Он также принимает спряженные глаголы и испанские формы женского и множественного числа в качестве действительных записей.
Преимущество приобретения их в качестве личного программного обеспечения заключается в том, что вы получите лучший, еще более удобный интерфейс со многими, многими другими функциями, включая тегирование слов, спряжение двуязычных глаголов, синонимы с двойным окном, средства поиска идиом, а также уникальную коллекцию из 40 000 цветов. картинки, связанные с записями существительных.
Вот всего несколько цифр:
- 1,300,000 прямых входов
- Распознано более 6 миллионов изменяемых статей
- Более 300 000 идиоматических выражений на обоих языках
- Известные комментарии и цитаты — соответствует 15 000 статей на каждом языке
- Графика: 40 000 цветных картинок, прикрепленных к существительным
- Распознавание голоса и произношение
- Введите сопряженные записи, даже спряжения испанских энклитических глаголов (т.е. хазло; cómetelo и др.)
- Введите существительные или прилагательные женского или множественного числа в испанском языке
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ АНГЛИЙСКО-ИСПАНСКОГО ПЕРЕВОДА
Мы также предлагаем вам наших отмеченных наградами англо-испанских переводчиков
Мы предлагаем вам несколько типов англо-испанских переводчиков, лучшие из которых сочетают автоматический контекстно-зависимый перевод с интерактивным переводом, управляемым пользователем. Наша лучшая версия, Translator Professional Plus 5, включает в себя следующие функции: изображения для упрощения выбора смысла, модуль параметров перевода с помощью мастера с множественным выбором, который позволяет вам выбирать среди всех возможных вариантов вашего перевода, распознавание голоса для возможностей диктовки и голос Команды, которые позволяют вам вызывать нужные вам задачи без использования мыши или клавиатуры.Загрузите пробную версию ниже!
* Определения на английском языке Источник: WordNet 2.